中共病毒雕塑美东行向中共索赔车队与华盛顿特区共产主义受难者纪念馆深度交流

作者:何兴强

今天9月23 日中共病毒美东行,向中共病毒索赔车队以及所有成员在雕塑家陈维明先生和中国人权联盟主席金秀红女士的带领下来到了华盛顿特区的共产主义受难者纪念馆参观。

我们一行 20多人受到纪念馆负责人Eric先生的热情接待,陈维明老师做了主题演讲,他讲到自由雕塑公园和共产主义受难者纪念馆使命和责任是完全相同的,就是教育世人共产主义的危害,共产主义是世界的毒瘤!共产主义所到之处只有压迫、谎言和迫害。

正如清海无上师所说的:“共产主义终将从这个世界上消失”

事实表明,共产主义是反人类,反人性,反人民的存在,它的灭亡是历史的必然!

当今世界还有15亿人生活在共产主义的统治之下!共产主义导致1.5 亿人丧生!中国的反共事业任务艰巨!虽然共产党貌似强大,但是我们都相信一个朴素的事实,那就是正义终将战胜邪恶!共产主义的邪恶世人皆知。其灭亡是必然!

Eastern U.S. Tour of the CCP Virus Sculpture and the Indictment Convoy Against the CCP Engage in In-Depth Exchange with the Victims of Communism Memorial in Washington, D.C.

Author: He Xingqiang

On September 23, the Eastern U.S. Tour of the CCP Virus Sculpture and the convoy seeking compensation from the CCP, together with all of its members, under the leadership of sculptor Mr. Chen Weiming and Ms. Jin Xiuhong, Chairwoman of the Chinese Human Rights Alliance, visited the Victims of Communism Memorial in Washington, D.C.

Our group of more than twenty people was warmly received by Mr. Eric, the person in charge of the memorial. Mr. Chen Weiming delivered a keynote speech in which he emphasized that the mission and responsibility of the Freedom Sculpture Park and the Victims of Communism Memorial are exactly the same—that is, to educate the world about the dangers of communism. He pointed out that communism is the cancer of the world, and wherever it spreads, there is only oppression, lies, and persecution.

As Supreme Master Ching Hai once said: “Communism will eventually disappear from this world.”

The facts prove that communism is anti-human, anti-humanity, and anti-people, and its demise is historically inevitable! Today, there are still 1.5 billion people living under communist rule, and communism has caused the deaths of 150 million people. The anti-communist cause in China is a tremendous and difficult mission. Although the Chinese Communist Party may appear powerful, we all firmly believe in a simple truth: justice will ultimately triumph over evil. The evil of communism is already well known to the world, and its destruction is inevitable!

Leave a Reply

I’m Jane

Chinese Democracy & Human Rights Alliance (CDHRA) is a non profit organization, We fight against the Chinese Communist Party’s infiltration, exploitation, kidnapping & murder in the USA and around the world.

中国民主人权联盟(CDHRA)是一个非营利组织,我们反对中国共产党在美国和世界各地的渗透、剥削、绑架和谋杀。

Contact Us

chinesehumanrightsalliance@gmail.com

Discover more from CHINESE DEMOCRACY & HUMAN RIGHTS ALLIANCE/中国民主人权联盟

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading